Mourning
iwarnjiwarn���noun. a model made of paperbark which warns that there is a dead body nearby. The person who sees the model picks up miyarrurl (a fighting stick) and hits the model so the spirit will not follow him. See:�maryawu�‘paperbark tree’. Category:�Mourning.
jarljarl���noun. musical beat, rhythm. Mana jarljarl kita. ‘The guitar is beating out (the tune).’ See:�lurlpung�‘tune’. Category:�Play, perform, joke, Mourning.
kamaju���noun. a type of mamurr, local ceremony. A funeral ceremony at which Nginji and Inyjalarrku are sung. Nakapa ja kamaju. ‘That's kamaju.’ See:�minyngu�‘ceremony type’. Category:�Mourning.
kiningalkpun���tv. 1�•�crack, pound, smash, whack head, e.g. cracking a turtle head to kill it. Ingangalkpuning ja karrarnarn. ‘She was cracking the oyster shells.’ Jara ja arrarrkpi yuranka iningalkpung. ‘Another man comes along and hits him on the head.’ Qeqe. Kinyalkpun la inyamin. ‘Yes. They are each hitting themselves on the head.’ See:�kingalkpun�‘crack head’; ingalkpany�‘be from place’; kiwirnngalkpun�‘a burning coal fire’. Category:�Strike or chop.
Restrict:�MA object 2�•�sing and play accompaniment with clapsticks. Iwanaga ja arrapujpa iwaningalkpun ja manyardi. ‘The song man will come and perform the song cycle.’ Anngalyunyi kiwungalkpukpun nganangka, kawaga kamirawnka. ‘Listen to the clapsticks. They're coming this way.’ ja ngarringalkuny parak ‘when we do the song’. Category:�Play, perform, joke, Song and dance. Note: Old word for singing with clapsticks, now people just use kamirawn
Restrict:�MA object 3�•�cutting oneself in mourning. Category:�Mourning. Note: This sense has also been recorded for kingalkpun
Restrict:�PL subject 4: kawunpungalkpun�•�they are fighting with sticks. Category:�Fight.
kilarlkuku imawurr���phrase. said at a funeral about someone who was married into family of deceased, they have to give presents to the family of the deceased to clear things up. Category:�Mourning.
kunak���noun. 1�•�ground or dirt, can also refer to the sea bottom. Kiw tuka kunak. ‘It is lying on the ground.’ See:�yulngpuj�‘dust’. Category:�Land features.
2�•�camp, home. Kiwani tuka kunak ngartu. ‘He is at my camp.’ Category:�Shelter, camp, house.
3�•�country, land. Ngapi ngartu kunak kapa Wungarnpa. ‘My country is at King River.’ Category:�Land features.
Restrict:�LL subject 1 kanti kunak, kantangali kunak�•�camp semipermanently for a few months, build huts, many people camping there. Usage:�Used like a noun to refer to the camp. Wakapa kanti kunak arrarrkpi kawulangali. ‘Over there a group of people were staying in a long term camp.’ Wakapa antangaling kunak wigarra pata arrarrkpi awaning la warra kamumu la warranyngiw. ‘There were a lot of people camping there; men, women and children.’ Iwulangungapa kiyap. Anting kunak pata pukawkapa pata arrarrkpi, pata karlurri awk. ‘They were eating the fish. They had a big camp with a lot of people where they stayed for a while, all those people, all those birds.’ Category:�Remain stationary.
Restrict:�LL object 2 kannyen�•�bury.dead. Usage:�only for humans, not animals Wularrut ngungeny kunak. ‘I already buried the body.’ Kangpen kunak kirrk like ngarrkarrk la werakap kangpen kunak. ‘They buried them all, like they buried three.’ Category:�Mourning.
lorrkon���noun. 1�•�ceremony for the burial of bones. Category:�Mourning.
2�•�burial pole used in lorrkon ceremony. Category:�Tools, men's.
manayak���noun. this describes the process whereby people pass a message from place to place about a death. Category:�Mourning.
manjarrpirn���noun. 1�•�wattle species. Acacia aulacocarpa. See:�wuyungpuyung�‘Wattle species’. Category:�Trees and bushes. Anth: A twig is chewed and dipped into wild honey and then sucked. The bark is used with honey to brew tea.
2�•�tree type (not wattle). Brachychiton diversifolius. Category:�Trees and bushes, Mourning.
minyngu���noun. 1�•�dirt and sweat from the body. Nuyi ta mamurra minyngu anyanyji annguryinga. ‘You are a dirty boy, go and wash.’ Ta kawuryi la kampakaka minyngu nuyu ja kinyimakan la pata awunimalkpangung. ‘When they wash the wife and children get all the minyngu (off them).’ Category:�Secretions and substances.
2�•�funeral or the ceremony of washing relatives of the dead and burning of clothes followed by a remembrance feast after which relatives feel happy again. Usage:�used with verb kilangali to say 'have minyngu ceremony', 'perform minyngu ceremony'. Wularrutapa awuryiliny ta minyngu. ‘They have now washed for the mortuary ceremony’. Ja kimaju karriwunyaka nuyu irrkpalakaj la karrangali minyngu. ‘When someone dies, we smoke his possessions and have a minyngu.’ Walmuri awunimany rtilga. Minyngu kawani. Mankumpurri mannyutpan. ‘Walmuri brings them all together for a funeral. He puts on the mourner's neckband (mankumpurri).’ See:�mulil�‘have ceremony’; kamaju�‘ceremony type’. Category:�Mourning.
naputjanputjan���noun. clothing of deceased person and other personal possessions. See:�atjiyarrkarrk�‘possessions of living person’; manpurrawa�‘clothing’. Category:�Clothing, adornment, magic items, Mourning.
ngeygo���noun. term of address used by people of the same name when speaking to each other. It is also used by close members of the family to each other eg. Marrayika calls George Winunguj ngeygo as her son J. Namayiwa has the same name as George. More distant relationships do not do this. The father as well as the mother does. Used to refer to and address someone who has the same name as someone who has recently died, in order to avoid using the name of the deceased. Seems to mainly be to do with Aboriginal names. See:�kawungiti�‘be namesakes’; kunpeygo�‘punyi/mawawiny’. Category:�family, inc moieties, Mourning.
parray���coverb. smoke ceremonially, e.g. smoke a house with Kartungkun 'Ironwood' leaves after a person who lived there has died. Anth: Used for example to drive out a spell which causes one to miss catching a turtle or other hunted animal. Consists of brushing person with ironwood leaves heated over a fire. The spell may be from someone who is dead. After that they can go hunting again. Kiwut parray. Kiwuwut parray kartungkun. ‘They make smoke.’ Kapuwun parray. ‘They're smoking a house.’ Kunpanawun parray ngulam. ‘I will treat you (for that spell) in the morning.’ Category:�Mourning, Sorcery.
warrajparray���coverb. Kiwuwun warrajparray. ‘They make smoke (ceremonially)’. Kiwuwun warrajparray ‘They smoke ceremonially’. Category:�General ritual.
walkirrij���noun. burial platform. Anth: they used to put the body on a platform and put a fire under it at night and dance. They used to take his spirit away. Category:�Mourning.
warrarlarla���noun. ceremony connected with Lorrkon and which is used when a young man dies. Category:�Mourning. Anth: Once the bones have been placed in the burial pole, the mother of the deceased calls out. Then he answers naming the person who is responsible for his death. That person is then speared.
yurk���noun. grave, burial place. Iwutpan tuka yurk. ‘They put him in a burial place.’ Category:�Mourning.
Parent category: