Hunting
kerra akak���coverb. (Human) eat left overs, pick up off the ground and eat discarded food, for example dogs eating out of rubbish bins. Category:�Hunting.
irrkaka���tv. Restrict:�ED object used to describe a man going hunting on the land. Tends to hunt with a spear. Could get goanna, kangaroo. apirrkakangung, *akirrkakangung. atirrkakangung Atirrkakangungpu pata tuwarlkparrakanut, inimany wu kiyap. ‘He was hunting for the old people, he got them fish.’ See:�kinirrkpun�‘sew’; kinilalku�‘cut’. Category:�Hunting.
jalngarr���noun. 1�•�observation post or seat in a tree. Used when waiting to trap geese. Muka mata jalngarr kamalangali. ‘This is an observation post.’ Category:�Hunting.
2�•�pilot's seat in an aeroplane. Category:�Other.
jit���coverb. 1�•�fish on a moonless night. Warra kamumu awuran jit. ‘The women have gone fishing (on a moonless night).’ Category:�Hunting.
2�•�light bark torches. Jit kiwiyitpa ‘They lit bark torches.’ Category:�Fire.
3�•�use torches for light. Kampuwarawnapa kawa jit kiwuyirran. ‘They light them and go along with torches providing illumination.’ Kampuwarawn, kawapa jit kampuyirran. ‘They light them and go along with torches providing illumination.’ Category:�Fire.
kalang���noun. fishing line, thicker type of the sort pulled from a moving boat. Kalang mata wakij ngatpiny use ngarrima kiyap. ‘Kalang is a fishing line we use to get fish.’ See:�wakij�‘fishing line’. Category:�Items for fishing.
coverb. trawl for fish. Arrkpana kalang. ‘Let's go trawling.’ Kawungurrin kalang. ‘They went trawling.’ See:�lurrjakaj�‘fish from boat’; kalankalan�‘moon sparkle on water’. Category:�Hunting.
kalkal���coverb. 1�•�fish at full tide. Awuran kalkal pata marryun. ‘The young men went fishing at full tide.’ Category:�Hunting.
2�•�hunt in mangroves. Kawarra kalkal, kawuken yagaru. ‘They hunt in the mangroves, walking on the mangrove roots, looking for stingray.’ See:�kal�‘lie with head on pillow’. Category:�Hunting.
kamaniwurakpi���tv. Restrict:�VE object stand ready to throw a harpoon from the front of the boat. Category:�Hunting.
kanimarili���tv. Restrict:�LL object hook spear into spear thrower, take aim. See:�kamaniwurakpi�‘stand ready to throw harpoon’. Category:�Manipulation, Hunting.
kanimarrajpi���tv. Restrict:�LL object feel about for food animals with hands or feet, in ground covered by a shallow layer of water. Anth: For example when looking for cockles in the sand. Kinypani kangamarrajpi and kingama ja ngarnji. ‘She's digging around under water and gets ngarnji cockles.’ Kangkumarrajpikpi kiwuma martpoj. ‘They are feeling around underwater, getting martpoj cockles.’ See:�kanimarrajpun�‘He walks’. Category:�Hunting.
kanimuni���tv. Restrict:�LL object root up the ground looking for food as a pig does. See:�kanilakpuni�‘root out’. Category:�Manipulation, Hunting.
kaniyalgan���tv. Restrict:�LL object any type of hunting. Includes sea or land hunting, meat, fish or vegetable foods. Kaniyalgan ngartu. ‘He's hunting for me.’ "Makiny la arrkpanawunju karlurri arrkpanarra matmat yurrng nuyu ja arrkpana arrungpayalgan arranama ja kiyap." ‘"We will have to change into birds and fly in the sky to hunt for our fish."’ La ngarri ta wularrut naka ngarrungjalgakantung ta walij la karlurri ta ngarru wiyu. Syn:�mirrmirr (kerra). Category:�Hunting.
karr���coverb. hunt for turtle or dugong during daytime. Kawarra karrik arrarrkpi. ‘The men are hunting dugong or turtle.’ Karrik kawarra warak. ‘They're hunting turtle/dugong during the day.’ Kawapa, kawuli karrik kawuken. ‘They hunt by day, looking.’ Category:�Hunting.
kerra akak���coverb. (Human) eat left overs, pick up off the ground and eat discarded food, for example dogs eating out of rubbish bins. Category:�Hunting.
kirluwukpin���iv. gather honey in the comb. Nguran ngarluwukpinang. ‘I went getting honey comb.’ Category:�Bees and honey, Hunting.
kinilawunyu���tv. 1�•�stupify fish by adding leaves of wurakpa tree to water. Category:�Hunting.
2�•�make drunk, cause to be in a stupor. Naka koyanti ja arrarrkpi ngapi ngilawunyung ngertawng ta nuntirri. ‘Look at the man I made drunk by giving him alcohol.’ Category:�Cognitive senses and attention.
kinimarranypun���tv. Desire, want very much, but fail to get. Ngapi nginymarranypung karnjawarra. ‘I wanted to get that crab very much, but did not get it.’ Category:�Desire, Hunting.
kinimilin���tv. miss out on. Leave behind (after death). Ngapipa ngimiliny ja kiyap. ‘I missed out on getting the fish.’ Naputjanputjan ja nakapa inimiliny. ‘Naputjanputjan is the things that he left behind (when he died).’ See:�numilinmilirri�‘difficult (of performance)’; milirri�‘difficult (coverb)’. Category:�Hunting, Holding, sticking.
kinimulun���tv. 1�•�track person down in order to kill them, hunt an animal. Ngimulun kapin ngiwanawun ja arrarrkpi. Mankarni iwaniwun la yalayala ta lirri. ‘Ngimulun is when I kill a man. A medicine man will kill him or straightforward trouble.’ Category:�General change of state, Hunting.
Restrict:�LL object 2: kanimulun�•�typical male hunting on land, e.g. looking for kangaroo or buffalo with a spear. Malany ta karrungmulun ta apururrk walij nakapa katja tuka warak kunak kapa mantanti yara kani wiyu. ‘When we go hunting for bush foods in the time of plenty (early dry season) we go to the mainland or somewhere here.’ Kanimulunapa iwana, ayang iwanilalku. ‘He hunts. He will go and spear a kangaroo.’ angkumuluning kiyap ‘they wanted to go fishing’. See:�pirrpirr�‘hunting on land, with dog’. Category:�Hunting.
Restrict:�LL object 3: kanimulun�•�want to go: shopping, fishing, hunting, home. Ngapi ngungmulun ngatpanala walij tuka kunak. ‘I want to go home and eat.’ Nuwutpurra ta marryun kurrungmuluni kutjanyji. ‘Come on all you boys, you want to go.’ Kanimulun. ‘He wants to go.’ Kanimulun kiyap. ‘He wants to go fishing.’ Kangkumulun. ‘They all want to go.’ Category:�Desire.
kinimurntulku���tv. Restrict:�MA object 1�•�trap fish. Iwumurntulkuny ja kiyap. ‘They trapped fish (by blocking the creek).’ See:�murntulkuj�‘a sheltered place’. Category:�Hunting.
Restrict:�ED object2 katimurntulku�•� Apumurntulkuny nuyu. ‘They trapped him (e.g. a bull).’ Pulikang ngawunpanalunta la ngapamurntulku wu ngungpanama put ‘We fence in the cows and block them in and lock them in.’ Apumurntulkuny merrk where ilangaling ja kiyap, inside. ‘They built a barrier of leaves, trapping the fish.’ Category:�Holding, sticking, Concealment.
Restrict:�ED object 3�•�cover, protect, make windbreak. Apumurntulkuny ta jampakang. ‘They make a windbreak of corrugated iron.’ Walmat katimurntulku ngaw jita muwarn. ‘The rain (or rain cloud) covered up the sun.’ Yanat kinimurntulku ja tarpaulin la iniwutiny ‘He put up a tarpaulin and tied it on.’ Category:�Manipulation.
kininyji���tv. 1�•�feel, examine, pinch, grab, turn on equipment by pushing a button (eg. ghetto blaster). ininyjung, ininyjung. Ngapi nginyji ja kimaju. ‘I am examining the sick man.’ ininyjung ‘for example when a sea eagle suddenly swoops down and grabs a fish from the sea’. Nganinjukpiny ja nganimany ta ngayatpung. ‘He scratched my arm when he touched me.’ See:�kininyjininyji�‘massage’; awunypinyjung�‘play around’; kinyji; kinimarlinyji�‘choke’. Category:�Pressing, Holding, sticking.
2�•�heal someone through use of magic. ininyjung marrngijpu ‘he healed her with witchcraft’. Category:�Sorcery, Medicine.
Restrict:�LL object 3: kaninyji�•�dig up food from ground which can be easily got just with the hands such as mawany. Not used for digging karwuluk because that is much more difficult. kangpinyji mawugany ‘they are gathering mawugany lily roots’. Kamu la larla angpinyjung kirrk ta mawugany la kawuraka. ‘Mother and older sister have got all the mawugany roots and are going home.’ Ngarrunginyji ‘We're getting shellfish from the mud’. Category:�Hunting.
Restrict:�LL object 4: kaninyji�•�milk cow. Puka pata kangpinyji. ‘They are the ones who do the milking.’ Karrunginyji ‘We milk a cow.’ Syn:�kinyji. Category:�Divide, cut, tear.
Restrict:�ED object 5: apinyjung�•�a long time ago the old people put a spell on that place to make it productive and make it a good place for their families to live. Warrapijyikarlu apinyjung." ‘The old people put an increase spell on that place/The old people live and work there a lot (by implication)’. See:�punyikarlu�‘old person’; nypinyju�‘this word is used when the children go off together walking a long way or fighting or playing around’. Category:�Sorcery.
lv.
kiningarnan���tv. Restrict:�MA object bring (the catch) back tied to the side of the canoe. Anth: If is a manpiri, the men will pat the top of their head with a flat hand to signal they have caught manpiri. If they have dugong they will erect a stick in the boat. Kiwutaka la kiwungarnan. ‘They tie the dugong, turtle to the side of the canoe and bring it back.’ Category:�Transfer, Hunting.
kinirrka���tv. 1�•�spear a fish (with fish spear). inirrjiny ‘he speared it’; kinirrkaka ‘He goes along and spears fish as he sees them.’; yunyi kwirrka(ka) ‘Don't spear fish. (sg)’; yunyi kurryirrkaka ‘Don't (pl) spear fish.’; inirrjiny ‘He speared it.’; inirrjikiny ‘He speared it and speared it and speared it.’; iwirrjiny ‘They speared it.’; marrik inirrkay ‘He doesn't spear it.’; marrik inirrkanyi ‘He did not spear it.’; kwirrkanyi ‘Spear it! (sg)’; iwanirrkaka ‘no trans. given’; inirrkakangung ‘He was spear fishing.’. Awuran iwirrkangung. ‘They went spearing fish.’ kiwirrka ‘They spear it’. See:�kinilalku�‘cut’; kinirrkpun�‘sew’. Category:�Hunting.
lv.
kiniwun���tv. 1�•�hit, impact on, harm, kill. kurriwungka ‘you killed it’. Katiwun taka ta kantijawa. ‘He hits the bread.’ Marrgij inyjuwung. ‘They attacked her magically’. See:�kiniwunpun�‘ring’. Category:�Strike or chop.
2�•�make like (adjective), change to be like (adjective). Iniwuning ilurtpuj. ‘He was making it short.’ Ngannyawun rlaw. ‘I'm bending the wood.’ kampuwun kupuny ‘they make canoes’. Maniwung mata majarr. ‘He's speaking loudly.’ Category:�General change of state.
Restrict:�ED object 3: katiwun�•�hunt yams or other vegetable tubers. Awuran apuwung ta karwuluk. Apumanyka ta apun la ta awalinyjinyut (ta karwuluk). ‘They went out to get some yams. They brought big ones and small ones.’ yiwuwuning kiyap ‘they were catching fish.’ See:�kaniyawun�‘dig with a stick’. Category:�Hunting.
Restrict:�MA object 4: kiniwun�•�ring (on phone). Usage:�used with oblique pronoun Ingawung ngartu. ‘She rang me up .’ Ngiwung parakpu ‘I called them up.’ Kuwanawun? ‘Are you going to make a call?’ Syn:�kilakpalolen. Category:�Language.
Restrict:�FE object 5: kinyiwun�•�clap hands. Kinyiwun yurnu. ‘He's clapping his hands.’ Category:�Non language human voice sounds.
Restrict:�MA subject 6 kiniwun�•�rain on. Arruniwuning walmat ja karrkpin. ‘It was raining hard (on us).’ Katangali. Katiwun walmat nuka, pa kapurranymin. ‘It stands there. Rain falls on it and it grows. (a yam)’. See:�walmat�‘rain’. Category:�Rains.
Restrict:�MA subject 7�•�cure (sickness). Kawani purlup pata arrarrkpi pata kiwatpi jilimin nakapa kiniwunpu ja jilimin. ‘People with ringworm will swim (in waterholes with Paperbark leaves in them) to cure themselves.’ Nukapa ja wurakpa ja kiniwun ja namurarri. ‘The wurakpa tree cures wasting sickness.’ Ja wanpirlk, kiniwun wurnkurrk, nuyu. ‘The seed cures colds, it's used for that.’ Category:�Medicine.
lv.
kiniyarrun���tv. 1�•�follow, chase. Iniyarruning. ‘He was following him.’ Awuniluriny. Warrwak imalkpanyka. Awuniluriny. Warrwak Awuniyarrungka ‘He's the youngest son. He's the one who came after (all the others).’ Category:�Movement relating to moving object.
Usage:�object is track or route 2�•�take a particular route, follow a track. Pa angpuyarruning parak ajputajput. ‘They followed a beach route.’ Ta nungmatpa alan inyi kurrungjarrun. ‘Don't take the other road.’ Tuka ta alan arrungpayarrun. ‘We'll take this road.’ Category:�Movement relating to fixed point.
3�•�go after something, go for. Apuyarruning ta kurnpi. ‘They were going after wild plums.’ yuran maniyarruning parak mata warral ‘he went to the Warral tree (planning to chop it down)’. La ngungpurrun ngapi ngeyarrukuning ja warrwak. ‘But maybe I like the younger brother.’ Category:�Movement relating to fixed point, Hunting, Desire.
4�•�become like. Kingayarrun kirrk waryat. ‘It camouflages itself (follows the rocks: a stone fish)’. See:�kiwnmin�‘be similar’. Category:�General.
kinnyaka���tv. 1�•�throw (out), push (over), knock over, drop off (in car), pile up. kokanyi. Muka mata mawngku kamangakaga. ‘The shade's come over us.’ Ngamangawunapa, ngyeka ja mangawj. ‘As I cough, I cough up flem.’ Nukawk ja manpurrwa kinnyalmuni - nganti innyakakan? ‘All the clothes are untidy - who threw them everywhere?’ See:�kerwen�‘throw with aim’; kingartpirrun�‘throw spear’; kinnyakataka�‘hurry’; jurrk�‘drop off in car (coverb)’; kiniyiwaka�‘take by pulling, snatch’; kunakay�‘excuse me’. Category:�Throw, trip.
2�•�argue. Yanatapa yinyakakangung la yamin. ‘They struggled repeatedly with each other.’ Kinyaka la yamin. ‘They're arguing ( a man and a woman).’ Iwakangung la wemin. ‘They were throwing the ball to each other.’ Category:�Fight.
3�•�go in opposite directions, separate. innyakan ya yamin ‘they went in different directions’. Malany kayirrk karrungayan Weyirra la Warruwi angakan la anyamin. ‘So now you can see that North Goulburn Island and South Goulburn Island have moved apart.’ Category:�General terms.
4: katjaka�•�build (a building); build, or be built out of, or build a structure. atjakan ‘he built it’; apakan ‘they built it’; ngartakan. Wangaran awuranapa karntirrkan apa mampumanyka mampulalkungung ta takapa ta church apakan ta kantirrkan. ‘They went over to Wangaran. They brought the Cypress Pine over and cut it and made the church building out of Cypress Pine.’ La apakan tirip apuwung tukapa katangali ta kurrampalk. ‘They lowered the height of the house.’ About tukapa yarl ta kangpaka warrawurnji. ‘About this cone of sand that they build for the girl.’ See:�apaka�‘length, breadth, size’. Category:�Manipulation.
5�•�sort out, throw around. Kinnyaka manpurrwa. ‘He threw clothes all over the place.’ Nukawk ja manpurrwa kinnyalmuni - nganti innyakakan? ‘All the clothes are untidy - who threw them everywhere?’ Warranyngiw inyi korratakaka ta apariyirrk from mainland ‘Children, don't throw around the food from another place, the mainland.’ Category:�Manipulation. Note: Edible object form used to refer to household possessions in general.
Restrict:�VE object 6: kamannyaka�•�go line fishing. Usage:�Usually accompanied by wakij, before or after verb, but kamannyaka alone is usually interpreted the same Ngatpakan wakij, ngarrimany wirlmu. ‘We went fishing and got a barramundi.’ Ngatpana ngatanaka wakij Nganyamirnali. ‘We will go (and) cast out a fishing line at Nganyamirnali (ie. go line fishing).’ Angkuwurulpung mampakan mampulalkukunyapa mata nakawkapa mata nganykarrarr. ‘They cleaned up, cut them down and then cut them up into small pieces, all those mangroves.’ See:�yaw (kamannyaka)�‘cast net’. Category:�Hunting.
Restrict:�LL object 7: kannyaka nuyu�•�make trouble for other people by doing something to someone. Annyakan kirrkpu. ‘He caused a lot of trouble for them.’ See:�lirri�‘trouble, enemy’. Category:�Fight.
Restrict:�LL object 8 Kannyaka kirrk nuyu�•�stuff up, ruin everything for somebody. Kungakan kirrk nuyu nuyipa ‘You have spoilt it all for him.’ Nuyipa kungakan kirrk nuyu, pa awunginkan. ‘You ruined everything for him so they fought.’ Category:�Goodness.
9�•�collect turtle eggs. Anth: Turtle eggs are collected by digging them out of the sand near the sea. Kunuka ja kurlajuk kokan? ‘What type of eggs did you get?’ Category:�Hunting.
10�•�clear up area. Kinnyaka rubbish. ‘He cleans up rubbish.’ Syn:�kaniwurulkpun. Category:�Activity manner.
Restrict:�ED object 11 katjaka�•�put on cermonial bands such as ayukayuk and panang. Category:�General ritual.
Restrict:�MA subject, VE object 12 kamannyaka�•�have a serious meeting in which people put forward important and forthright points of view. Like kapin ngarri warakapa ta kamannyaka la wemin ja kiwarlkparran ja kawa pata kawaga pata wimunpimunawk. ‘Like when we exchange strong words with balanda people, with all the important White people who come here (for meetings).’ Kamannyaka la ngarrimung. Kamannyaka la yamin. Category:�Language.
13�•�spend money. Kingama ja rrupiya, kingakaka yirrk, la kinypani arlarrarr. ‘When she gets paid, she spends it until there's nothing left.’
kinnyaka yara���Restrict:�MA object collect money by saving it in the bank or putting it together for a common purpose. Kiki ja arriwaka yara rrupiya? ‘How about we save some money?’ Arrapaka yara. ‘We're collecting food together for a common purpose.’ Syn:�kinnyutpa. Category:�Holding, sticking.
kingaka murr���Restrict:�GEN subject hurt emotionally. Category:�Sorrow, happiness.
lv.
-aka ta kanyiga���phrase. hurrry! See:�kinnyakataka�‘hurry’. Category:�Language.
lv.
kinnyarnaken���tv. 1�•�shoot, spear, nail, crucify. Used for when something narrow pierces something. Anth: Also used for hammering in a nail. Used to describe the fact that nails were put into Christ during crucifixion. Also used to describe what they used to do to corpses when they were hung up in a tree - they would pierce the soles of the feet with lots of small holes. Also used for when sharp grass seeds get stuck in your clothes. Kinnyarnaken Manimunak ‘He shot some Magpie geese.’ Kiwarnaken manpiri. ‘They spear turtles.’ Nakapa ja arrarrkpi katjarnaken hammer ‘That man is building with a hammer.’ Category:�Pierce, shoot.
Restrict:�MA object 2: kingarnaken�•�weave, make basket or mat. Kangamiyarma iwangarnaken ‘She wants to make a basket.’ Ingarnakeny la marrik ingawularruni. ‘She made some of a basket but didn't finish it.’ Category:�Manipulation.
Restrict:�LL object 3: kannyarnaken�•�look for an animal or eggs in soft ground by poking the ground with a sticks. Anth: This is a technique used for hunting freshwater tortoise or looking for turtle eggs. Angarnakenang. Ingamangung ngartu mangili. ‘She was hunting by poking with a stick and brought me freshwater tortoise.’ Kangparnaken iweny. ‘They hunt them and then spear them (mangili).’ Kunak kannyarnaken. ‘He's poking in the ground with a stick, looking for animals under the ground.’ See:�kawarnakanyjilin�‘fight with spears’. Category:�Hunting.
Restrict:�VE object 4�•�feel sharp or stabbing pain. Ngannyarnaken ‘I feel a sharp or stabbling pain.’ Category:�Discomfort and pain, Hunting.
lurrjakaj���coverb. fish from a canoe, for example for fish or stingray. Nanguj yuran lurrjakaj. ‘The other day, he went line fishing from a boat.’ See:�kalang�‘trawl’. Category:�Hunting.
marrkmarrk���coverb. to agree (without meaning it). Iminyju marrkmarrk. ‘He just agreed (but he didn't mean it).’ Category:�Language, Social responsibilities and events, Hunting.
mirlarrmirlarr���noun. phosphoresence that sparkles in the water at night. Mirlarrmirlarr maniyitpan. ‘The phosphorescence (in the water) lit up.’ Kinnyaka mirlarrmirlarr. ‘He causes the mirlarrmirlarr to glow by disturbing the water, e.g. with paddle’. Category:�Colours and light.
NVidiom. type of night sea hunting. In October and November when the nights are still and men go hunting for turtle and dugong. Awuran mirlarrmirlarr ‘They go hunting at night.’ Mirlarrmirlarr kawarra warak. ‘They go sea hunting at night.’ Kawarra warak mirlarrmirlarr. Inyarlganapa kiwen. ‘They go sea hunting at night. They spear turtles or dugong.’ Category:�Hunting, Longer.
mirrmirr���coverb. hunt by land. Awangkung awk mirrmirr. ‘They used to go hunting together.’ Kamin awk warramumpik pata kawarra mirrmirr apa ‘Like the women do when they go hunting now.’ Yuran mirrmirr. ‘He went hunting (e.g. kangaroos)’. See:�pirrpirr�‘hunt on land with dog’. Syn:�kaniyalgan. Category:�Hunting.
murinmuri���noun. a hideout for catching magpie geese. Category:�Shelter, camp, house, Hunting. Anth: A hole is dug in the ground near where geese feed. Then the lily roots which geese eat are put over the top and a peephole made. The man grabs the goose when it gets close enough.
wirrpirr���coverb. 1�•�flap. Kimin wirrpirr ja manpurrwa. ‘The material is flapping (on the line).’ Category:�Change stance.
2�•�scratch about. Kinymin wirrpirr kalakalak. ‘The hen is scratching about.’ Category:�Hunting.
pirrpirr���coverb. hunting on land, with dog. Katja pirrpirr. ‘We hunt with a dog.’ Kawarra pirrpirr. ‘They are hunting with dogs (probably for goanna).’ Or marrwakara, pirrpirr awangkung. ‘Or they hunted goanna, with dogs.’ See:�mirrmirr�‘hunt by land’; pirr�‘lift back’; kinimulun�‘male hunting on land’. Category:�Hunting.
warrawarra���coverb. action of larger fish, to round up smaller fish, which causes the jumping of small surface fish while larger fish are feeding on them. Jakalang kerra warrawarra kinila yarrmanaya. ‘The tuna fish are feeding on the jumping hardyheads.’ Category:�Hunting.
wuyuwuyu���coverb. look for turtle eggs. Kutpali wuyuwuyu. ‘You're looking for turtle eggs.’ Kutpali wuyuwuyu. Kurrungparnaken. ‘You're looking for turtle eggs. You're poking in the sand.’ Kutpali wuyuwuyu. Kurriwelkpun ja kurlajuk. ‘Go looking for eggs and touch the eggs (with your short stick).’ Category:�Hunting. Note: Cannot be used for looking for anything else, including other eggs.
yartjart���coverb. go fishing by moonlight. Malany kawa yartjart. ‘They are fishing by moonlight.’ Kawarra yartjart pata marryun. ‘The boys go fishing by night.’ Category:�Hunting.
yawyaw���coverb. soak. Category:�Hunting, Items for fishing.
yiyi1���coverb. go hunting along the seashore and mangroves in knee-deep water for example for stingray. Ngarrangung yiyi warra mirrala. ‘I went hunting along the coastline among the small mangrove trees.’ Kawarra yiyi, iwerrka kiyap ngarru. ‘They went hunting in shallow water and speared fish for us.’ Category:�Hunting.
yumalngaj���noun. hard working hunter, someone who spends a lot of time hunting and travels a long way looking for particular types of food. inymalngaj ‘I suggested this and it was accepted but not repeated, prob NG not that familiar with the word.’. Iwuning ta walij kunukawk pa yangkungapa nuka yumalngaj. ‘They gave him all sorts of food. He used to go for it, he was a hard working hunter.’ See:�kiwmalngajpun�‘make more of’; kinimalngajpun�‘descend from (people)’. Category:�Goodness, Peoples and clans, Hunting.
Parent category: